TAUS launches Data Marketplace
TAUS has gone live with its Data Marketplace. This resource, co-developed with Translated and FBK Trento, and co-financed by the European Union, provides more than 35 billion words across more …
TAUS has gone live with its Data Marketplace. This resource, co-developed with Translated and FBK Trento, and co-financed by the European Union, provides more than 35 billion words across more …
I’m pleased to be participating virtually at the 2020 Translating Europe Forum. I’ll be presenting on Friday, November 6 on “Translating for digital businesses: multilingualism as a factor for business …
I recently participated in the TAUS event Reinventing the Translation Industry. The focus of the event was on imagining the translation industry a year from now, in light of our global …
Very cool (and overdue) announcement this morning from the Apple WWDC. The Apple Translate is on its way and is all about voice (and privacy). Here are the supported languages. …
I’m happy to be participating in the upcoming TAUS event: Reinventing the Translation Industry. This virtual event, taking place June 8-18th, poses the question: What will be the state of …
Google announced the addition of five languages today: Kinyarwanda Odia (Oriya) Tatar Turkmen Uyghur (Sadly, many of the speakers of Uyghur won’t have access to this tool) Notes Google: These …
I began the Report Card back in 2003 because, at the time, there was nothing out there that focused specifically on the globalization and localization of websites. And, to be …
For those of you keeping track, this is the 16th edition of this report. Thanks to everyone who has supported it all these years! More soon…
The Jehovah’s Witnesses announced today that its website reached 1,000 languages, an impressive achievement. The release notes: On November 4, 2019, jw.org, the official website of Jehovah’s Witnesses, reached an unprecedented …
Not a huge surprise given the lack of investment over the years and the rise of more full-featured competitors, but Google is shutting down its Translator Toolkit: Google Translator Toolkit …
In technology, as in life, actions speak louder than words. And if you look at the actions Amazon has been taking over the past 18 months, it’s clear that Amazon …
I had an OpEd published this week in the Los Angeles Times about the importance of languages — and the slow but steady increase in languages supported by the world’s …
According to the 2019 Web Globalization Report Card, 32 languages is the “average” number of languages supported by the leading global brands.
A little more than 15 years ago, I began benchmarking websites for a new report I had in mind, tentatively titled the Web Globalization Report Card. The number one website in …
In 2008, Google launched a project called Knol. Remember it? It was designed to replace Wikipedia. Google apparently wasn’t happy that so many of its visitors were quickly abandoning it …