Day One for Amazon in Australia

Today marks the official day one for Amazon in Australia.

While Amazon.com.au has been around for a number of years largely selling eBooks via the Kindle, today the company goes all-in, selling products across more than 20 categories, with Prime coming next year.

It’s interesting to be here and talking to the locals about what this all means.  Book publishers and retailers are acutely aware of Amazon, but what do consumers expect? One local newscast noted the initial consumer response has been underwhelming, with locals expecting far better deals than they were seeing.

But success in retail often requires a long game, and Amazon has proven that it is quite content to bleed money in the “short” run for profits later. I think Prime will be the key competitive differentiator for Amazon in Australia that it has been for Amazon in the US. No other retailers here offer anything similar (yet).

On a side note, I was amazed a few weeks ago to see how big Black Friday has become in Australia, demonstrating how local retail holidays can over time become global retail holidays. See the example below from New Zealand-based retailer Kathmandu.

The Internet’s obesity crisis

In 2001, I published a report on website weights and their impacts on website performance.

Why, may you ask, was I researching website weights all the way back in 2001?

The great broadband divide

At the time, in the United States and many other countries, homes and businesses were in the process of upgrading from dial-up internet connections to broadband connections. Because businesses were on the leading edge of this upgrade, many web teams designed fancy new websites that relied heavily on images and this fancy new technology known as Flash. But at the time just 5% of US homes had broadband connections, so they were forced to wait 30 seconds and beyond for many of these fancy new web pages to display.

For example, in 2001, the home page of Wal-Mart weighed 238 kilobytes, which, for a dial-up internet user, required up to a 30-second wait for the home page to display.

Around this time period, a startup was emerging that prioritized speed to such a degree that its home page subsisted of nothing more than a few words of text and a logo, weighing all of 13 kilobytes. It’s home page loaded in less than 3 seconds.

That startup was Google.

The Google home page weighed less than half of the Yahoo! home page, and users noticed. It wasn’t just the quality of search that won Google its customers, it was the responsiveness of the interface.

Flash forward to 2017.

Here is the weight of the Google home page in 2001 (blue) compared with today (in green). Google now comes in at a whopping 550 kilobytes (on average). But you don’t have to look far to find websites that weigh many times more than Google, such as IBM and Microsoft and Amazon.

The mobile broadband divide

So what does this mean in terms of website performance?

If you don’t have a high-speed connection, it means the difference between a fast-loading website and a website that you might just give up on.

Not everyone has a high-speed connection

So let’s say you have a smartphone on a 3G network — which represents vast portions of China and most emerging countries, such as Indonesia and Turkey. A web page that weights more than 3 MB could take anywhere from six to 10 seconds to load. If you want your website to display in under the coveted 3-second threshold, you would be wise to keep your website under 1MB.

Based on my research for the Web Globalization Report Card, mobile websites have been steadily increasing in weight. Just over the past two years they have nearly doubled in weight.

Mobile website weight is now one of the many elements that factor into a website’s total score.

If you want to better understand the speed of Internet connections around the world, check out the Speedtest global index.

The Speedtest Global Index compares internet speed data from around the world on a monthly basis. Data for the Index comes from the hundreds of millions of tests taken by real people using Speedtest every month. To be included in the Index, countries must have more than 3,333 unique user test results for fixed broadband and more than 670 unique user test results for mobile in the reported month. Results are updated at the beginning of each month for the previous month.

Here’s an excerpt from October:

So while Norway currently leads the pack with nearly 60Mbps, Brazil comes in at 15Mbps. And Brazil is far from alone at the bottom half of this list.

What’s the key takeaway here?

All the usability testing in the world is meaningless if your customers can’t quickly load your website or mobile web app. 

Get your mobile website under 1MB and you’ll be well positioned against the competition — and you’ll be better serving your customers. Get it under 500 kilobytes and you’ll be on par with Google’s home page; not a bad place to be.

Amazon’s uneven (and not unusual) language strategy

Amazon Crossing is the Amazon publishing imprint dedicated to translating non-English books into English. In just a few years it has grown to be a leading translator of literary novels.

I noted earlier that Amazon.in doesn’t significantly support Indian languages. But on the Amazon Crossing submission page, you will find support for Hindi, Bengali and Punjabi. The global gateway is shown below on the right:

The gateway is (sadly) missing a globe icon — though I suspect the Amazon Crossing logo is partly to blame (one globe too many perhaps).

Other languages supported include Arabic, Portuguese and Russian. What’s interesting here is that the language mix is noticeably different on the Amazon.com site.

Both Amazon.com and Amazon Crossing support 13 languages in addition to English as noted in the 2017 Report Card, which means Amazon still has a long ways to go before it competes with the leaders in languages. Here is the average number of languages supported by the leading global brands over the past seven years.

But what I wanted to call attention to is Amazon’s uneven support for languages across its different products and services — a phenomenon that is not unique to Amazon. Many multinationals I work with support different language mixes for different properties. The rationale is sound: Different products and services have different audiences, marketing strategies, global and regional partners, and local opportunities.

But how do you balance an uneven language strategy with a consistent global content architecture? For example, let’s say you have one product page localized into Russian and a visitor to that product page goes to the global nav menu and selects another product, naturally assuming this other product also is also localized into Russian, only to discover it is not.

This problem is only going to grow more acute as more companies decentralize their global product content and marketing strategies.

Of course, every challenge is also an opportunity. Where companies can differentiate themselves is in how effectively they manage user expectations, manage language expectations, and how they leverage machine translation to fill language gaps.

To learn more about which companies are doing the best job at managing language expectations, check out the Web Globalization Report Card.