For Flipkart (Walmart) and India: English is not enough
Earlier this month, I wrote about Amazon and India. Now let’s look at Walmart and India, via Flipkart, the leading online marketplace in India. Walmart acquired 77 percent of the …
Earlier this month, I wrote about Amazon and India. Now let’s look at Walmart and India, via Flipkart, the leading online marketplace in India. Walmart acquired 77 percent of the …
Not a huge surprise given the lack of investment over the years and the rise of more full-featured competitors, but Google is shutting down its Translator Toolkit: Google Translator Toolkit …
In technology, as in life, actions speak louder than words. And if you look at the actions Amazon has been taking over the past 18 months, it’s clear that Amazon …
I always enjoy skimming through Mary Meeker’s annual survey of global Internet trends (now via Bond Capital). What follows are a few slides that jumped out at me. Let’s begin …
Looks like the most recent WordPress Translation Day was a linguistic success. Here are the details from WP Tavern: Events in 35 countries (see map below) 183 new contributors 12 …
For the 2019 Web Globalization Report Card, we studied the following professional services websites: Accenture Capgemini Deloitte Ernst & Young Goldman Sachs KPMG PwC For the first year since we …
For the 2019 Web Globalization Report Card, we studied the following 13 enterprise technology websites: Autodesk Cisco Systems DHL FedEx HP Enterprise Huawei IBM Intel Oracle SAP Texas Instruments UPS …
Last year, I wrote an essay for Multilingual in which I noted that the world’s most multilingual website isn’t Google or Facebook or even Wikipedia. It is the website of the Jehovah’s Witnesses. As I noted in …
Did you know that (US) English accounts for fewer than half of all WordPress interfaces currently in use? As you can see below, courtesy of WordPress, English still technically accounts …
I had an OpEd published this week in the Los Angeles Times about the importance of languages — and the slow but steady increase in languages supported by the world’s …
I’m pleased to have an essay in the latest Tekom World Book: Speaking in Tongues: What Languages Should Your Website Support? Link
I number of years ago I virtually met a woman named Laurel Delaney. She had founded the consultancy GlobeTrade and had authored of a number of very good books on …
According to the 2019 Web Globalization Report Card, 32 languages is the “average” number of languages supported by the leading global brands.
A little more than 15 years ago, I began benchmarking websites for a new report I had in mind, tentatively titled the Web Globalization Report Card. The number one website in …
In 2008, Google launched a project called Knol. Remember it? It was designed to replace Wikipedia. Google apparently wasn’t happy that so many of its visitors were quickly abandoning it …